製品リサーチ&研究開発(R&D)関連翻訳ーロンドン・イギリス・ヨーロッパ・アジア・アフリカ・北米・中南米・中近東・オセアニア等での現地通訳・翻訳支援
TJCグローバルでは、これまで20年間に、各業界の長中短期プロジェクトの通訳翻訳・コーディネートを支援してきています。
新規製品の開発には、コンセプト(構想)段階から、CAD等を用いた設計デザイン、(設変)設計変更、トライアルなどを含む研究開発があり、エンドユーザー向けに最適な製品・商品を届けるために膨大な作業が伴います。例:
最初の製品・商品開発企画及び構想(コンセプト)の展開
フィージビリティ検討 (製品化可能性の模索検討)
製品テストと生産
加工・生産設備・機器、ツール、器具、工具、治具等
マーケティング戦略
製品市場化
市場調査・消費者動向・トレンド調査等の支援
このほか、お客様の企業秘密を保持し(必要に応じてNDA(機密保持契約書)にサイン)、電子メールの送受信の翻訳や、現場での経験豊かな、また業界に精通した通訳者派遣で皆様のプロジェクトの支援を行なっています。
これまでお手伝いした内容については、プロジェクト及びクライアント をご参照ください。
他の国の紹介については、世界各国の言語・文化・ビジネスエチケット紹介 (現在、英文)をお読みください。
ビジネスチャンスのご相談や、御社の企画等、詳細内容をご連絡なさりたい場合、ここをクリックしてください。
© TJC Group 2008 Professional Translation & Interpreting Company. All Rights Reserved
現地翻訳通訳支援国・都市例:
ロンドン・英国・イギリス・フランス・ドイツ・イタリア・スペイン・ポーランド・ルーマニア・ポルトガル・ブルガリア・アルバニア・チェコ・デンマーク・ブリュッセル・オランダ・ハンガリー、ノルウェー、スウェーデン、トルコ、韓国、中国、インドネシア、フィリピン、マレーシア、インド、ドバイ、ドーハ、北アメリカ、中南米アメリカ、オーストラリア、ニュージーランド